Progorod logo

Здесь не любят русских: где русскоязычных туристов терпят сквозь зубы - даже чаевые не растопят этот лед

20 июля 10:30Возрастное ограничение16+
Фото progorod

Путешествия — это не только новые впечатления, но и культурные столкновения. В одних странах русских встречают с распростёртыми объятиями, в других — с едва скрываемым раздражением.

Разберёмся, почему так происходит и как вести себя, чтобы не усугублять ситуацию.

1. Барселона, Испания: холодный приём в тёплом городе

Проблема: Каталонцы славятся сдержанностью, а русские туристы — эмоциональностью и громкостью. Добавьте к этому политические трения (Каталония vs Мадрид, а русских ассоциируют с испанским правительством) — и получите настороженное отношение.

Реальный пример:
— "Una paella, por favor" (заказ на испанском).
— Официант молча кивает, но приносит блюдо с видом, будто вы попросили жареную кошку.
— За соседним столиком французы получают улыбки, шутки и комплименты.

Как исправить:
Говорите "gràcies" (спасибо по-каталански) — это сразу смягчит атмосферу.
Избегайте громких разговоров в жилых районах.
Выбирайте кафе вдали от туристических центров — там отношение искреннее.

2. Пхукет, Таиланд: "You Russian? No discount!"

Проблема: Русские скупают недвижимость, торгуются из-за 20 бат и ведут себя, будто остров — их личный курорт. Тайцы устали.

Реальный пример:
— "Два кокоса, пожалуйста!"
— "200 бат" (вместо обычных 150).
— "Но вчера было дешевле!"
— "For you — 200" (с улыбкой, но без скидки).

Как исправить:

Выучите базовые фразы: "савади кхап/кха" (здравствуйте), "коп кхун" (спасибо).
Не торгуйтесь в кафе и такси со счётчиком — это дурной тон.
Избегайте Патонга — там больше всего негатива. Лучше езжайте в Краби или на Самуи.

3. Анталья, Турция: "Опять русские с претензиями…"

Проблема: Турки устали от бесконечных жалоб ("Суп холодный!" — "Но вы его ещё не пробовали…"), шумных детей и поведения в стиле "Турция — наш юг".

Как исправить:
Улыбайтесь и говорите "тешеккюр эдерим" (спасибо).
Выбирайте маленькие отели — там персонал добрее.
Не требуйте невозможного: если чай действительно холодный, скажите вежливо.

Лайфхак: Закажите кофе по-турецки и скажите "чёкок шекер" (мало сахара) — бармен тут же станет дружелюбнее.

4. Париж, Франция: "Non, мы не говорим по-русски"

Проблема: Французы не любят туристов вообще, но русских — особенно. Причины: громкие разговоры, попытки торговаться в бутиках и ожидание, что все должны понимать по-русски.

Реальный пример:
— "Bonjour! Parlez-vous anglais?"
— "Non" (хотя минуту назад говорил на английском с американцем).

Как исправить:
Начинайте с "bonjour" — без этого вас "не услышат".
Говорите медленно и без жестов — французы это ценят.
Не обижайтесь на холодность — это не лично к вам.

Совет: Скажите "pardon" (извините), и двери перед вами начнут открываться сами.

Почему так происходит?

Русские туристы:
Громкие (для испанцев и французов это стресс).
Прямолинейные (в Азии это могут принять за грубость).
Требовательные (в том же Таиланде это выглядит как неуважение).

Как улучшить ситуацию?
5 фраз на местном языке = 50% успеха.
Улыбайтесь первыми — даже если в ответ не улыбнулись.
Избегайте "русских гетто" — там копится раздражение.

Мир огромен: где-то нас любят, где-то — терпят. Но с уважением к культуре и минимальным знанием языка даже в этих четырёх странах можно найти тёплый приём.

А если нет — всегда есть Вьетнам, Сербия и Греция, где русских встречают как родных!

Ранее мы писали, в каких вагонах РЖД можно ехать в тишине.

Читайте также:

Даже тройка за диктант "не светит", если ошибетесь в простом слове - выберите верный вариант, если вы действительно учились в школе "Про Абхазию все врут, не слушайте": россиянка оставила правдивый отзыв об отдыхе в Абхазии Иностранцы теряют дар речи от вида российских дач: удивителен даже не внешний вид зданий Пенсионеры просят уступить нижнее место в поезде - нужно ли это делать по правилам РЖД? Четыре таблетки - и замиокулькас изменится до неузнаваемости: порадует новыми побегами уже в июле
Перейти на полную версию страницы

Читайте также: