Только для знати: названы имена, которые раньше носили исключительно аристократы
В дореволюционной России имя человека было его социальным паспортом. Достаточно было услышать, как кого-то зовут, чтобы понять его положение в обществе. Система строго соблюдала сословные границы, и нарушить их было практически невозможно. Как же формировался этот «именной этикет» и почему некоторые имена навсегда остались признаком знатного происхождения?
Три мира - три системы именВ Российской империи существовало три четких категории имен, соответствовавших социальному делению общества:
1. Аристократические имена
2. Мещанские имена
Характерные для купцов, чиновников, ремесленников: Акакий, Карп, Фаддей
3. Крестьянские имена
Дохристианские: Беляк, Молчан, Первыш Простые православные: Потап, Никита, Кузьма, Фрол Женские: Фёкла, Агафья, Матрёна, Евдокия Крестьянские имена: скромность как норма жизниПростолюдины руководствовались неписаным правилом: «Каждому сословию - свои имена». Крестьяне сознательно выбирали для детей имена менее значимых святых, избегая «царских» имен. Дать сыну имя правящего императора или великого князя считалось дерзостью, которая могла вызвать гнев помещика.
Интересно, что эта традиция сохранялась даже после отмены крепостного права в 1861 году - сословные привычки оказались сильнее законодательных изменений.
Лингвистический барьер: разные формы одного имениДаже когда имя было общим для разных сословий, его форма менялась в зависимости от социального статуса:
Иоанн (дворянское) - Иван (простонародное) Мария - Марья Георгий - Егор Гавриил - Гаврила Анастасия - НастасьяЭта разница в произношении создавала дополнительный социальный маркер, позволявший сразу определить происхождение человека.
Социальные лифты: когда имя менялось вместе со статусомВ редких случаях перехода из одного сословия в другое человек мог получить новое имя. Яркий пример - супруга поэта Николая Некрасова. Простая девушка Фёкла Викторова после замужества стала Зинаидой Некрасовой - с изменением не только имени, но и отчества.
Другой пример - имя Татьяна, которое благодаря пушкинской героине совершило уникальный путь из крестьянских изб в аристократические салоны.
Европеизация элиты: отдаление от народных традицийНачиная с XVIII века русское дворянство активно заимствовало европейские обычаи, в том числе и в именах. В моду вошли:
Французские формы: Николя, Серж, Мишель Немецкие и английские аналоги: Алекс, Даниэль, Эльза, МаргоЭто еще больше отдалило аристократию от простонародья - иногда дворянские дети даже не понимали языка, на котором говорили крестьяне.
Революция в именах: конец сословных ограниченийПосле Октябрьской революции 1917 года сословные границы рухнули, а с ними исчезла и система «именных рангов». Родители получили свободу выбора, что привело к появлению новой моды - на революционные имена (Вилор, Ким, Октябрина), но это уже другая история.
История русских имен - это отражение социальной истории страны. Сегодня, выбирая имя для ребенка, мы редко задумываемся о его сословном происхождении. Однако знание этой традиции помогает лучше понять наше культурное наследие.
Ранее мы писали, эти давно забытые имена вновь набирают популярность - так теперь называют детей
Источник: rambler.ru
Читайте также: