9 слов, которые выдают неграмотность с головой: их говорят не к месту, не зная смысла
В русском языке есть слова-ловушки. Вроде бы все их слышали, примерно понимают, о чем речь, а скажешь не туда — и уже выглядишь нелепо. Чтобы не попадать впросак, лингвисты и филологи канала "Беречь речь" советуют время от времени сверяться со словарями. Но есть несколько особенно коварных примеров, которые многие используют неправильно.
Начнем с "нелицеприятного". Многие искренне считают, что это что-то неприятное. "Попал в нелицеприятную ситуацию" — звучит знакомо? Вот только настоящее значение слова — беспристрастный, справедливый. Нелицеприятная критика — это критика без оглядки на лица, объективная. А не ситуация, в которой автобус сломался.
Дальше — "апробировать". Часто можно услышать: "Надо срочно апробировать новый рецепт". На самом деле апробация — это официальное одобрение после проверки. Ученые апробируют метод, чиновники — программу, врачи — препарат. А вот котлету — нет. Это будет просто проба.
Путаница с "вперемешку" и "вперемежку" — классика. Первое означает беспорядочное смешение: тетради и учебники валяются вперемешку. А второе — чередование, когда одно сменяет другое по порядку. Яблони и груши сажают вперемежку.
"Дилемма" — еще одно слово, которое стало жертвой всеобщей любви к красивым терминам. Дилемма — это не просто проблема. Это ситуация, где нужно выбрать одно из двух исключающих друг друга решений. Гамлетовское "быть или не быть" — идеальный пример. А "что надеть" — это просто выбор, и не более того.
Любопытно с "конгениальным". Многие думают, что это про ум: "Он просто конгениален!" — значит, очень гениален. Но нет. Конгениальный означает совпадающий по духу, близкий по образу мыслей. Режиссер снял фильм, конгениальный роману, — вот правильное использование.
А вот "брутальный" массово превратили в комплимент. СМИ пишут о самых брутальных актерах, имея в виду мужественных красавцев. Однако латинский корень brutalis переводится как "животный, грубый, тупой". Так что брутальность — сомнительная похвала.
"Под эгидой" тоже часто употребляют как "в рамках чего-то". Эгида — это щит Зевса, то есть защита и покровительство. Можно провести мероприятие под эгидой администрации. А вот под эгидой заботы о жителях — уже нет, это бессмыслица.
Слово "аляпистый" — просторечное. Лучше говорить "аляповатый". Но и оно означает не яркий и пестрый, а грубый, безвкусно сделанный. Аляповатый памятник, аляповатая мебель — вот о чем речь. Платье, от которого рябит в глазах, — это кричащее, но не обязательно аляповатое.
И наконец "мезальянс". Его часто путают с "альянсом" — союзом. Мезальянс же всегда означает только одно: неравный брак, союз с человеком более низкого социального положения. Договориться с бабушкой о сладостях — это не мезальянс, а заговор.
Филологи советуют: если сомневаетесь в значении слова, лучше залезть в словарь на две минуты, чем потом краснеть за неловкую фразу.
Ранее мы писали, Вычеркнул слово "прощение" из своей жизни - откровенный ответ Алексея Гуськова, который заставит задуматься и Слово, которое все знают с детства, но правильно написать могут единицы: выберите верный вариант
Читайте также:
Это русское слово никак не переводится ни на один язык мира, а иностранцы его не понимают Большинство ошибается: 97% людей пишут это слово неверно - а вы сможете правильно? В этом русском слове сразу семь букв "О" - не поверите, но мы его слышим каждый день Лучше не говорить "здравствуйте", "приветствую" и "не за что" - вот что не так с этими привычными фразами Люди засмеют: в этом слове нет буквы "З", но каждый второй ее упорно вставляет - почему же все ошибаются