"Киров - не провинция": школьники из разных стран поделились впечатлениями о городе и его жителях
- 12 января 2016
- 16+
- Ольга Древина
Подростки из разных стран приехали в Киров на несколько дней
2 января в Киров приехали шесть иностранных школьников из разных уголков планеты - из США, Бельгии, Германии, Мексики, с Тайваня. Они приехали в наш город на экскурсию благодаря учебному центру «Релод» и ротари-клубу «Вятка». Здесь они побывали в лагере, где в рамках проекта школа телевидения вместе с российскими ребятами снимали видеоролики.
Также ребята познакомились с историей и культурой нашей страны в клубе исторической реконструкции «Мир», а также посетили несколько музеев.
Нам удалось пообщаться с иностранцами и узнать, оправдались ли ожидания от России, расспросить о русской еде, местной музыке и трескучем морозе.
Франсуа. Бельгия.
Русский язык я решил изучать, потому что это язык будущего. Начал заниматься еще в Бельгии, а продолжил в России в Ульяновске. Приехал к вам по обмену на год.
Есть разница между русскими и европейцами. В России люди говорят правду. В Бельгии в Европе это не совсем так. Не знаю, как сказать. Русские чувствуют правду. В Европе мы улыбаемся, даже если мы грустные, даже если нам безразлично. А русские не такие. Если им грустно, то им грустно, если весело, то весело.
Зимой у нас более менее 0. А здесь -15. Это непривычно, но очень красиво, мне нравится. К холодам я подготовился заранее. У меня даже есть ушанка и перчатки, в Бельгии мы такое не носим.
Российская школа легче, чем европейская. Вы начинаете день в 8.30 и заканчиваете около 14 часов. У нас он заканчивается в 16 часов. А по предметам я не могу сравнить. Иностранцам преподают по-другому. Но все таки мне кажется, что русским ученикам легче. Больше всего меня удивила система баллов. У нас 20-балльная, а у вас всего 5 оценок. Наша система более гибкая.
Вчера мы ездили в лагерь, организованный школой ТВ и центром «Релод», там снимали видеоролики. Мне понравилось сниматься в клипе. Мы пытались передать содержание песни «Женщина, я не танцую». Эту песню я слышал впервые. А вообще люблю русскую музыку, люблю рок, например, «Король и шут». Вы знаете такую группу?
Пайпер. Америка.
В Кирове были в музее шоколада и в музее мороженого. Мне понравился ваш город, все музеи здесь, похоже, так или иначе связаны со сладостями (смеется).Я учусь в частной школе «Эпиграф» в Санкт-Петербурге в 10 классе. Для меня было непривычно, что здесь очень маленький класс, всего 5 учеников. А еще в России на математике нельзя пользоваться калькулятором, в Америке можно. Поэтому этот предмет немного сложнее для меня (смеется).
Все знают, что Америка и Россия в непростых отношениях. И я была напугана, что здесь на меня будут косо смотреть, потому что я американка. Но оказалось, все не так. Меня встретили очень тепло.
Русские люди такие же как американцы. Не важно где ты, люди — это люди. В России я встретила только одного человека, который был нестроен не очень доброжелательно. Ему не понравилось, что у меня в руках маленький американский флаг. Я убрала, не стала на этом заморачиваться. Потому что в основном люди доброжелательные, вежливые, готовы помочь. К тому же, я студент по обмену, иностранец, это вызывает интерес. Я очень рада, что все мои страхи насчет России не оправдались.Конечно, Санкт-Петербург отличается от Кирова, он гораздо больше. А еще там очень много туристов, поэтому практически везде можно услышать английскую речь. В Кирове я не слышала ее нигде. Я влюблена в Санкт-Петербург, в его метро, музеи, улицы. Но Киров мне понравился не меньше. Он как бы более русский. Здесь больше ощущаешь культуру и своеобразие страны. Потому что Петербург более западный, более европейский.
Что делает Киров более русским? Даже не знаю, может быть, снег, в Петербурге его совсем нет. И здания, здесь они совсем другие. В Петербурге другая культура, дома будто в Дании. А здесь нет, они совсем особенные.
До приезда сюда мне говорили, что русские не улыбаются. И я испугалась, как же так? В Америке, если ты идешь по улице и с кем-то пересекся глазами, вы обязательно друг другу улыбнетесь, чтобы не оказаться в дурацком положении.
Я не была готова к холодам. Приехала без теплых вещей. На второй день в России я пошла в магазин за теплой курткой. На прошлой неделе я наконец купила перчатки. Я никогда не угадываю, насколько холодно на улице, всегда одеваюсь так, как будто чуть-чуть прохладно. Но люди здесь такие дружелюбные, делятся теплыми вещами. Например, эти ботинки не мои (смеется).25 декабря мы не отмечали Рождество, потому что в России это не праздник. Но моя «гостевая» мама подарила мне шоколад, потому что она очень милая. В Новый год мы пошли на Дворцовую площадь, смотрели на фейерверки, световое шоу, это было незабываемо. И это был единственный раз, когда все вокруг улыбались. А 7 января я первый раз в жизни гадала. Каждый про себя задавал вопрос, потом кто-то загадывал страницу и строчку в книге, и там был ответ. Это было невероятно весело.
Августин. Бельгия
Мне очень понравилось в историческом клубе «Мир». Люди, которые работают там, со страстью подходят к делу. Мы узнали столько фактов об истории и культуре страны, сколько не узнали бы нигде. Мы понравилась архитектура русской избы.Я пробовал блины, пряники, бараночки. Очень понравились сырники и пельмени. Завтра, кстати, сам попробую печь пироги. А, конечно, попробовал борщ. Это было странно для меня, потому что до приезда в Россию я практически не ел супы. А теперь борщ со сметаной — это одно из любимых блюд. В Германии, кстати, сметану не продают.
Элиас. Германия.
В школе я учил французский и английский. Потом занялся русским. Учил его пять месяцев в Германии с репетитором, потом четыре месяца здесь в Рыбинске, где сейчас живу по программе обмена студентами. Русский решил учить, потому что в школе мы ничего не изучаем о России. На уроках нам рассказывают только про Октябрьскую революцию и холодную войну. А я хотел как можно больше узнать о вашей стране.
Для нас 200000 человек, это большой город, потому что в Германии много маленьких городов. Раньше я думал, что это действительно настоящие города, а сейчас сравниваю с вашими якобы маленькими городами и понимаю, что наши — это провинция. Для меня провинция — это деревня. Киров - не провинция.