Что итальянцы килограммами скупают в наших супермаркетах: для них - восторг, а для нас - обычное дело
Читатель поведал блогеру "За морями за горами" восторженные рассказы о кулинарных прелестях Италии. Недавний визит коренного жителя Болоньи Марко — шефа шурина и настоящего гурмана — заставил взглянуть на российские продукты совершенно по-новому.
Перед совместным ужином итальянец попросил показать ему «настоящий русский магазин, куда ходят обычные люди».
Кефир: загадочный «белый эликсир»
В молочном отделе внимание Марко привлек кефир. Изучив этикетку, он предположил, что это аналог итальянского питьевого йогурта. Однако объяснение, что этот напиток делается на особых грибках и обладает уникальными свойствами, его заинтриговало. После первой пробы итальянец охарактеризовал вкус как «странным образом приятное скисшее молоко». Особенно его поразило, что русские употребляют этот продукт ежедневно для улучшения пищеварения. К концу визита Марко объявил, что его «итальянский желудок» начал работать «как швейцарские часы».
Гречка: «коричневые бриллианты»
В отделе круп итальянец столкнулся с неизвестным ему продуктом — гречневой крупой. После дегустации каши с маслом он долго анализировал её «орехово-дымный» вкус. Узнав о пищевой ценности и диетических свойствах гречки, Марко был искренне удивлён, почему в Италии не пользуются этим продуктом. Цена в 100 рублей за килограмм показалась ему невероятной — на родине такая крупа продавалась бы как элитный «суперфуд» за 5-6 евро.
Сало: «русская прошутто»
Настоящий культурный шок ждал гурмана в мясном отделе. Увидев ценник на сало (520 рублей/кг), он не мог поверить своим глазам — в Тоскане аналогичный продукт (лардо ди Колоната) стоит не менее 40-50 евро. Продегустировав ломоть с чёрным хлебом и горчицей, Марко оценил текстуру и сразу приобрел дополнительный килограмм «про запас».
Квашеная капуста: ферментированное наследие
Резкий аромат квашеной капусты сначала смутил итальянца, но после пробы он признал её превосходство над немецкими аналогами. Узнав, что это натуральный пробиотик, который многие хозяйки готовят самостоятельно, Марко попросил рецепт, отметив, что в Италии ферментированные продукты считаются модным трендом.
Сгущёнка: гениальная простота
Состав сгущённого молока (всего два ингредиента) и его цена (около 100 рублей) вызвали искреннее восхищение. Марко сразу провёл параллель с итальянским «дульче де лече», которое стоит как хорошее вино, и пришёл к выводу, что русский вариант вкуснее и натуральнее популярной Нутеллы.
Неожиданные открытия
Итальянца поразили: невероятное разнообразие круп и молочной продукции, наличие солёных огурцов в бочках (в Италии их маринуют только в уксусе), демократичные цены на хлеб и использование разнообразной упаковки для продуктов.
Кулинарная экспансия
Марко увёз в Италию целый чемодан русских продуктов. Недавно он прислал фото своего первого «русского ужина» для друзей и рецепт гречотто — ризотто из гречки. В местном ресторане уже появилась «каша гречневая по-русски» ценой 8 евро за порцию.
Эта история наглядно показывает: привычные для нас продукты могут стать настоящим открытием для иностранцев и цениться на уровне деликатесов. Иногда стоит взглянуть на родную кухню со стороны, чтобы заново научиться ценить её богатство.
Источник: за морями за горами
Читайте также:
"В Белоруссии такое - норма, а мы удивляемся": что подметила русская туристка, объездив всю страну "Вот почему вы другие" - немец указал, чем иностранцы отличаются от русских Исконно русские привычки, которые вводят в ступор иностранцев Как в Германии решили проблему с подростками на самокатах - изящно и без запретов Продукты, от которых отказались китайцы, а в России их до сих пор любят