Мы используем cookie. Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Наш земляк редактирует сайт болельщиков «Барселоны»

На русскоязычном интернет-ресурсе Артур Слободин курирует новостной блок

С 2003 года Артур является преданным болельщиком футбольного клуба «Барселона». Клуб со столетней историей славен на весь мир своими многочисленными победами, яркими играми, прекрасными футболистами. Обладатели многочисленных футбольных наград своей игрой в мгновение ока завладели спортивными предпочтениями кировчанина. С тех пор Артур старается не пропускать ни одного матча с любимой командой. Теперь же у него появилась возможность не просто наблюдать за ходом игр, но и писать новостные статьи на русскоязычном сайте болельщиков клуба – «Барсамания» (http://www.barcamania.com/), популярном во всех странах СНГ и не только.

 

Из футбольных и спортивных достижений Артура
1. Начал заниматься футболом с пяти лет, когда папа впервые показал ему, как  пинать мяч. Секции и спортивные школы не посещал, играет с друзьями на любительском уровне.
2. Спортивные травмы: Сломал зуб во время игры в 2009 году, ударившись о штангу.
3. Яркие футбольные события: ездил на отборочный матч ЧМ 2010 «Россия-Германия» (2009 год) и в 2011 году на отборочную игру ЕВРО 2012 «Россия-Македония».
4. Карьерные спортивные успехи: работал волонтером - менеджером по персоналу волонтерского центра Чемпионата Европы по футболу ЕВРО 2012 в Донецке, Украина (курировал около 700 волонтеров!). Выходил на поле в полуфинале турнира вместе со сборной Испании.
5. На данный момент является региональным координатором волонтерской программы «Казань 2013» в Кировской области, а также занимается набором группы волонтеров для участия в «Эстафете Олимпийского огня», которая впервые пройдет в  Кирове 5 января 2014 года.

Случилось так, что после очередной игры клуба я зашел на сайт «Барсамания», чтобы почитать отчет о матче, – рассказывает Артур. – Впечатления были еще свежи. На сайте я увидел статью, которую автор выложил под утро: она была хороша, но содержала множество грамматических ошибок. Я, будучи филологом по образованию, просто не смог пройти мимо и написал администраторам, что готов помочь в корректировании текстов. Посовещавшись, руководство сайта решило  поручить мне это дело. А уже через пару недель поступило другое предложение – взять на себя руководство отделом новостей. Я согласился. Работа оказалась ответственной: необходимо обеспечивать регулярное обновление информации в новостной ленте. У меня сейчас в штате пять переводчиков, которые занимаются переводом статей с крупнейших спортивных сайтов, в том числе и с официального сайта клуба «Барселона», причем на нашем сайте мы размещаем только официальную информацию, никаких «уток». Самые ответственные и грамотные авторы-переводчики выкладывают новости самостоятельно, а я их позднее только просматриваю. За некоторыми, конечно, приходится править, а уже потом выкладывать. Бывает и так, что сам перевожу, редактирую и размещаю новость в ленте.

По словам Артура, все ребята на сайте работают на волонтерских основах, как и он сам. «Это большое и серьезное хобби», – признается молодой человек. Сам Артур не только активно продвигает футбол, но и с детства им занимается.

 

 

...

  • 0

Читайте также:

    Популярное

    Последние новости