Эти фамилии выдают в вас потомков шведов, норвежцев и датчан - проверьте свою в списке
На первый взгляд, русские фамилии — это просто наследие отчеств, прозвищ или профессий. Но за многими из них скрывается удивительная история: переселения, войны, любовь и таинственное смешение культур. Особенно интересно прослеживается влияние Севера — шведов, норвежцев, датчан и финнов, которых на Руси когда-то называли варягами. Эти люди пришли не только с мечами и парусами, но и оставили свой след в генеалогии тысяч семей. И порой потомка викинга можно узнать… по фамилии.
Когда чужие становились своими
Варяги — далеко не просто завоеватели из «Повести временных лет». Да, именно князь Рюрик, согласно летописям, положил начало династии, правившей Русью на протяжении столетий. Но за этим величественным образом скрывается более сложная реальность: тысячи скандинавов приходили на восточноевропейские земли не как воины, а как купцы, ремесленники, наемники, переселенцы. Они оседали в Новгороде, Пскове, Вологде, Архангельске, женились на местных женщинах, принимали православие и постепенно растворялись в русской среде.
Но даже став «своими», они оставили след. И главный из них — фамилии, которые со временем обрастали русскими окончаниями, теряли иностранный акцент и превращались в привычные -ов, -ев, -ин. При этом их происхождение часто становится настоящим сюрпризом для самих носителей.
Шведская кровь под русским именем
Из всех скандинавских народов больше всего следов в русских фамилиях оставили шведы. Причин тому несколько: длительные войны, в том числе Северная (1700–1721), в ходе которой в плен попали около 20 тысяч шведских и норвежских солдат. Многие из них так и остались в России — кто добровольно, а кто по решению суда был сослан в Сибирь.
Чтобы не выделяться, они начали русифицироваться. Фамилии менялись — не только фонетически, но и по смыслу. Например, шведское Dahl (долина) легко превращалось в Далёв или Далин, а Malm (руда) — в Мальмасов. Со временем потомки этих людей были уверены, что их фамилия связана с каким-то отдалённым местом или рудником, не подозревая, что корни уходят в Швецию.
Ещё интереснее было, когда фамилии переводились буквально. Так, Янсен стал Ивановым, Петерсен — Петровым, Эмильсен — Емельяновым, а Андерсон — Андреевым. Это была не случайность, а сознательная адаптация. Проще говоря, шведский «сын Йонаса» становился русским «сыном Ивана» — и никто уже не мог отличить его от местного жителя.
От Осло до Ослина: как город стал фамилией
Одна из самых занимательных историй связана с фамилией Ослин. На первый взгляд она может ассоциироваться с животным, но на самом деле происходит от названия столицы Норвегии — Осло. Пленные или переселенцы из этого города получали прозвище «ословец» или «из Осло», которое со временем закрепилось как фамилия. А вот их потомкам пришлось долго оправдываться перед сверстниками, доказывая, что упрямство — не семейная черта.
Точно так же фамилия Кнутов происходит от скандинавского Кнут, популярного имени, известного благодаря легендарному Кнуту Великому, правителю Дании и Англии. Окончание -сен («сын») заменили на русское -ов, и так появился Кнутов — без всякой связи с орехами.
А вот Оркин — это уже почти прямой перевод. Шведское слово orka означает «сила», «выдержка», а Orkan — «ураган». Человека с такими характеристиками могли назвать «сильным, как буря», а его дети стали Оркиными — сила сохранилась, только в мягкой русской форме.
Фамилии-переводчики и случайные совпадения
Некоторые фамилии возникли благодаря простому желанию адаптироваться. Скандинавское Pung — кошелёк, мешок с деньгами — стало основой для фамилии Пунгин. Звучит по-русски, но скрытый смысл указывает на состоятельного человека, торговца, владельца имущества. Его потомки, вероятно, и не догадываются, что их предок был шведским купцом.
Финны тоже оставили свой след. Такие фамилии, как Мякинин (от финского Mäkinen — «житель холма»), Вертынин (от Virtanen — «речной»), Костышин (от Koskinen — «порог»), — все это примеры того, как местные писцы «подгоняли» иностранные имена под русскую систему. То же самое касается датчанина Персена, ставшего Перовым, или Колсена, превратившегося в Колчина.
Не все, кто «швед», — шведы
Важно понимать: наличие в фамилии намёка на Скандинавию не является гарантией происхождения. Например, фамилии Шведов, Шведкин, Данов, Норманский, Варягов могли быть даны не только настоящим иностранцам, но и русским, долгое время жившим за границей или торговавшим с северными народами. Это была своего рода кличка, подчёркивающая внешнюю связь с чужеземцами.
Также не следует путать фамилии, образованные от заимствованных слов, с фамилиями, указывающими на этническое происхождение. Русский язык заимствовал у скандинавов немало слов: якорь, мачта, пуд, сельдь, лар, пурга, кнут, ябеда (изначально — доверенное лицо князя). От них произошли такие фамилии, как Крюков, Пудов, Ларин, Пургин. Но носители этих фамилий вряд ли имеют прямое отношение к викингам — скорее всего, их предки просто работали с этими понятиями.
Забытые имена, живущие в новых поколениях
Интересно, что вместе с варягами на Русь пришли и ставшие классикой имена: Игорь, Олег, Ольга, Глеб, Аскольд — все они имеют скандинавское происхождение. Даже редкое имя Нора, которое сегодня считается модным, может быть связано с норнами — богинями судьбы в скандинавской мифологии. Так что Норкины вполне могут быть потомками древних викингов, даже не подозревая об этом.
Фамилия как карта предков
История каждой фамилии — это маленькая экспедиция во времени. За кажущейся обыденностью может скрываться целая эпоха: плен, любовь, переезд, выбор нового языка и новой жизни. Узнать, что ты — потомок шведа, норвежца или датчанина, можно не с помощью ДНК-теста, а просто заглянув в метрические книги предков, послушав старые семейные истории или обратив внимание на странную, но красивую фамилию.
Потому что иногда самое большое приключение — это узнать, кто ты на самом деле.
Источник: Дзен
Читайте также:
Нужно ли мыть курицу перед приготовлением - Роспотребнадзор поставил жирную точку в споре 3 ст. л. в фарш - и котлетки получаются пышными и воздушными, как облачко: секретный ингредиент всех ушлый хозяек Почему нельзя убирать горячую кастрюлю в холодильник: технологи поставили жирную точку в вечном споре - запомните на всю жизнь Почему нельзя разбавлять чай холодной водой - запомните на всю жизнь Теперь жарю только идеальную картошку: не разваливается, а покрывается вкусной корочкой - шеф-повар дал совет