Виды переводов и методы удостоверения: Гайд по легализации
Основные виды переводов документов
Cуществует несколько видов переводов:
1. Письменный
-
юридический;
-
научный;
-
технический;
-
финансовый;
-
экономический;
-
медицинский;
-
спортивный;
-
литературный;
-
художественный.
2. Устный
-
синхронный,
-
последовательный,
-
в процессе переговоров.
Все типы перевода имеют особенности. Переводчик должен знать не только языки перевода, но и быть специалистом в определенной области (финансах, медицине, технике).
Письменные переводы документов
Письменный перевод документов фиксируется на бумаге или в электронном текстовом формате. Переведенный текст полностью соответствует оригиналу, переводятся все элементы документа, включая примечания, сноски, приложения, надписи на оттисках печатей и штампов, элементы таблиц и изображений.
Используемая терминология должна быть единообразной, соответствовать принятой в научных, спортивных или литературных глоссариях. Текст должен соответствовать нормам языка, на который переводится, литературным нормам, правилам орфографии и пунктуации.
Устные переводы (синхронный и последовательный)
Устные переводы выполняются без фиксации на бумаге или в текстовом виде на электронном носителе, но могут записываться в аудио-формате (на диктофон, на компьютер).
Синхронный перевод производится одновременно с восприятием на слух исходного текста говорящего. В этом случае переводчик говорит в естественных паузах речи выступающего. При последовательном переводе, говорящий делает паузы, во время которых специалист переводит его речь.
Технический перевод документов
Техническим называется перевод научно-технической информации (статей, диссертаций, инструкций, учебников, научных работ, докладов, чертежей). Переводчик должен владеть принятой терминологией и понятиями, часто он имеет специальное образование в определенной области (физике, химии, математике).
Юридический перевод документов
Юридическим называется перевод текстов, относящихся к области права (официальных документов, справок, сертификатов, статей, уставов). При выполнении работы с такими документами необходима особая точность, знание норм законодательства, принятой терминологии. Часто переводчик имеет образование в области юриспруденции.
Способы удостоверения переводов
При выезде за границу на ВНЖ, работу или учебу гражданам может понадобиться апостилирование и легализация документов об образовании, свидетельств о рождении или о браке, справки о несудимости.
Нотариальное заверение и легализация
Профессиональный перевод документов – это полное и точное изложение их содержания на другом языке в соответствии с его нормами и правилами. Такой документ, будучи заверенным нотариусом, имеет такую же юридическую силу, как и оригинал. Он выполняется переводчиком, окончившим высшее учебное заведение, имеющим диплом. Чтобы документ был признан в другой стране, проводят его нотариальное заверение и легализацию.
Апостиль документов
Для удостоверения подлинности документов за рубежом используют апостиль. Это вид легализации справок, дипломов и свидетельств в стране, присоединившейся к Гаагской конвенции 1961 года. Он представляет собой штамп или наклейку установленного образца с информацией о документе и организации, подтвердившей его законность. Наносится на лицевую или обратную сторону аттестата или свидетельства, иногда подшивается к нему в виде отдельного листа.
Легализация документов
Легализацией документов называют процедуру признания юридической силы справок, свидетельств и дипломов, выданных в стране происхождения, за рубежом. Это необходимо гражданам, выезжающим за границу для работы, учебы, на ПМЖ. Для адаптации в новой стране им понадобится легализовать аттестат, диплом, свидетельства о рождении и о браке, справку о несудимости и прочее.
Консульская легализация
В странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года проводится консульская легализация документов. Аутентичность справок и свидетельств в этом случае подтверждает Консульство страны происхождения в стране пребывания гражданина. Это сложная процедура состоящая из нескольких этапов:
-
нотариальное заверение переведенного документа;
-
удостоверение подписи нотариуса;,
-
заверение печати Министерства Юстиции и подписи должностного лица Консульством;
-
удостоверение в консульстве страны пребывания.
Перед началом процедуры необходимо сделать профессиональный перевод документа на язык страны пребывания. Выполнить это может аккредитованный сертифицированный переводчик, судебный переводчик.
Важность профессионального удостоверения переводов
Профессиональное удостоверение переводов необходимо для признания законности документов. Без него легализация справок и свидетельств не проводится и они не будут приняты государственными органами страны пребывания, компаниями-работодателями, ВУЗами.
От скорости и качества профессионального удостоверения переводов зависит, как быстро гражданин сможет адаптироваться за рубежом:
-
устроиться на работу;
-
получить образование;
-
оформить акт гражданского состояния.
Критерии качества перевода
Главные критерии качества:
-
точное соответствие оригиналу;
-
соответствие конвенциональным, жанрово-стилистическим, переводческим нормам;
-
отсутствие ошибок;
-
уровень языкового оформления;
-
достижение поставленных целей.
Качественный перевод документов следует доверять профессионалам. Бюро переводов братьев Егоровых с 2006 года переводит тексты на 64 языка мира, выполняет нотариальное заверение и легализацию справок, свидетельств, дипломов.
Почему важно выбирать проверенные методы удостоверения?
Пользуясь проверенными методами удостоверения, можно гарантировать отсутствие ошибок, признание законности документов зарубежными государственными органами.
При наличии неточностей в переведенных справке или свидетельстве придется проходить всю процедуру заново. Это приведет к потере времени и средств, задержкам в оформлении на работу или поступлении в ВУЗ, получении ВНЖ или заключении брака.
Бюро переводов братьев Егоровых гарантирует качество переводов, заверения и легализации документов. Специалисты компании имеют высокую квалификацию и большой опыт практической работы.
Популярное
В США и Канаде не пользуются ванной и душем - у них есть третий вариант: он лучше и удобнее во всем
31 октябряС первым снегом покупаю 3 л уксуса - и не мучаюсь, как городские: посоветовал старичок из деревни - дома спокойно до весны
16 октябряРосконтроль назвал лучший растворимый кофе: можно брать хоть по 3 пачки - натуральный состав
5 ноябряИзмененные новогодние каникулы 2025-2026: выходные перенесли из-за обстановки в стране
23 октябряЖенщины с такими именами чаще остаются в одиночестве: сложный характер мешает построить гармоничные отношения
1 ноябряБольше не оставляю гостей с ночевкой у себя дома - и вот почему: должен знать каждый, кому за 55
28 октябряЧто нельзя готовить на Новый год 2026 - год Огненной Лошади, а что обязательно должно быть на столе, чтобы привлечь удачу
20 октябряНовогодние выходные 2025-2026 снова перенесли: когда будем отдыхать
31 октября"7 лет отпахал в Секонд-Хенде": вот откуда дешевая одежда и что никогда не буду здесь покупать - честный рассказ из зала
4 ноября1 стихотворение Пушкина, которое понятно только после 40 лет. Это придется пережить каждому человеку
18 октябряНе делай добра и не давай денег в долг: почему нужно остерегаться тех, кому вы помогаете - мудрые слова
17 октября8 вещей в доме, из-за которых женщина стареет раньше времени - что нужно убрать для сохранения молодости и энергии
8 ноябряСъездила на сбор мандаринов в Абхазию: вот сколько можно заработать - правдивый отзыв туристки
23 октябряМожно смело брать по 4 пачки - внутри только чистые сливки: Росконтроль назвал лучшие марки сливочного масла
25 октябряРедкое и благородное имя для девочки — пришло к нам из Древней Греции. В переводе означает «благомыслящая» и «радостная душа»
2 ноябряОдин стакан при стирке - и вещи белее первого снега: ушлая прачка всегда замешивает в стиралку вместе с порошком это копеечное средство
20 октябряПерестал топить печку в бане дровами - нашел вариант чище, проще и дешевле. Умные хозяева только так и делают
17 октябряНе минвата и не опилки: вот чем утепляют потолок в бане деревенские гении - лучше всех современных материалов
2 ноябряБехтерева говорила, что эти 6 вещей мать никогда не должна прощать детям. Запомните раз и на всю жизнь
7 ноябряВ ГАИ поставили точку: можно ли обгонять справа - должен знать каждый водитель
1 ноября