Мы используем cookie. Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Какие наши имена вызывают усмешку заграницей - не все же нам хихикать над Кончитами

Какие наши имена вызывают усмешку заграницей - не все же нам хихикать над КончитамиАрхив редакции

Мы смеёмся.
Смеёмся над Педро, Хуаном, Кончитой. С трудом сдерживаем улыбку, когда слышим «Франсиско», «Габриэль» или «Хосе». А уж про «Барбару» в исполнении бабушки из глубинки я вообще молчу — там начинается настоящий фольклор: «Как её зовут? Баба-ра? Ну и ну!»

Но давайте будем честны: мы же не задумываемся о том, что за этим смехом стоит чужая культура, чья-то история, семейные традиции. Мы просто слышим по-другому. Звучит непривычно — значит, смешно.

А ведь то же самое происходит и с нашими именами. За границей. Иногда — с добрым юмором, иногда — с откровенным хихиканьем. Не потому, что наши имена плохие. Просто язык играет с нами шутки. И эти шутки могут быть до боли обидными.

Когда Галина превращается в курочку

Возьмём классическое имя — Галина. Звучное, благородное, с советским шармом и интеллигентным налётом. Умная учительница, строгая бабушка, верная подруга.

А теперь представьте себе итальянца, который видит на этикетке знаменитых кубиков Gallina Bianca — «белая курица». Для него galina — это не женщина, а птица. Поэтому, когда он слышит: «Привет, я Галина», в его голове всплывает образ: «Курочка пошла!»

Представляете чувства?

Или Настя. Ласковое, домашнее, родное. А для англоговорящего — это nasty. То есть отвратительная, мерзкая, гадкая. Представьте, как школьник с ухмылкой произносит: «Привет, Нэсти!» — и весь класс ржёт. А девочка из России не понимает почему.

А Светлана? Красивое, светлое имя. А они слышат Потная Лана«потная Лана». Юмор? Да. Оскорбление? Нет. Но обидно — однозначно.

Или Людмилалюдям милая. А по-английски звучит как lewd Milaраспутная Мила.

Мужские имена тоже небезопасны. Илья — добрый, простой парень. А иностранец может услышать I lie«я лгу». Всё. Теперь каждый раз, когда он представляется, кто-то с ухмылкой говорит: «Ну, я знаю, что ты…»

Ирония в том, что мы сами виноваты в этой игре

Мы смеёмся первыми.
Мы передразниваем акценты.
Мы придумываем клички.
А потом удивляемся, почему нас воспринимают как «тех, кто не понимает юмора», когда мы смеёмся в ответ.

Но дело не в смехе. Дело в уважении.
Имя — это не просто набор звуков. Это часть личности. Это первое, что дают человеку. Это то, что остаётся с ним на всю жизнь.

А что у нас самих творится?

Если мы осуждаем чужие имена за необычность, то что можно сказать о себе?

Загляните в современную школу. Откройте список детей в детском саду. Посмотрите на свидетельства о рождении. Там уже давно не только Анны, Марии и Александры. Там — Абигайль Курочкина, Данелия, Зера, Косьяна.

Да, вы не ослышались.
Косьяна — девочка, родившаяся в 2020-х годах.
Князь — мальчик из Екатеринбурга.
Одиссей, Аврора, Агата, Даниэль — в одном классе с Алексеем и Машей.

А вот ещё:

  • Гай Юлий Попов — реальный школьник.
  • Белла Сидоровна Козлова — тоже.
  • Илларион Кузнецов и Парфений Батищев словно сошли со страниц исторического романа.

В одной группе колледжа — четыре Ангелины и Анжелики: Анжела, АнДжела, Анжелика, Ангелика.
В другой — Вильгельмина, Стелиана, Эллария, Алетта, Омина.

Это уже не мода. Это культурный сдвиг.

Что движет родителями?

Желание выделиться?
Мода на западные имена?
Увлечение сериалами, мифологией, эзотерикой?
Стремление подарить ребёнку «уникальную судьбу» с помощью необычного имени?

Возможно, всё вместе.
Но важно помнить:
ребёнок будет жить с этим именем.
Он будет произносить его на уроках, в больнице, на собеседовании.
Он будет слышать, как его сокращают, искажают, передразнивают.

И если сегодня мы смеёмся над Зерой, то завтра она скажет: «А ты бы хотел, чтобы тебя называли Негодяй?»

Главное — не смех, а выбор, сделанный с уважением

Мы имеем право на имена.
На русские, на старославянские, на вымышленные, на заимствованные.
Но при этом важно помнить:
имя — это не только мода.
Это ответственность.
Это подарок, который должен служить опорой, а не поводом для насмешек.

Мы можем гордиться Галиной, Людмилой, Светланой.
Возможно, их время ушло — сегодня их редко дают новорождённым.
Но они остались в истории, в памяти, в сердцах.

А те, кто выбирает Кассиопею, Теодору или Ренату, пусть будут мудрыми.
Пусть думают не только о красоте звучания, но и о том, как это имя будет звучать в мире, где не все говорят на одном языке.

И в заключение — напоминание всем

Да, за границей смеются над нашими именами.
Да, мы смеёмся над их Педро и Кончитами.
Но настоящая культура — не в том, чтобы не замечать различий.
А в том, чтобы уважать их.

Потому что за каждым именем — человек.
А за каждым смехом — либо недопонимание,
либо возможность стать чуточку человечнее.

Источник: Дзен

Читайте также:

...

  • 0

Популярное

Последние новости